Books & Publications
My books have been translated, celebrated, banned, and burned β but never ignored.
Each one is a rebellion in ink. A scream on paper. A refusal to be erased.
Here are some of the works that shook thrones and broke silences:
π Lajja (Shame)
Status: Banned in Bangladesh
A Hindu family's struggle in the face of religious violence. A novel that exposed a nation's shame β and forced me into exile.
βΆοΈ Translated into 30+ languages
π Amar Meyebela (My Girlhood)
An intimate, unsettling memoir of a girl who learned to ask dangerous questions.
βΆοΈ Banned, then loved. Fiercely feminist. Widely read.
π Ka / Dwikhondito (Split: A Life)
Autobiographical volume laying bare the price of truth β betrayal, threats, and loneliness in exile.
βΆοΈ Critically acclaimed. Unapologetic.
π Nirbashito (Exiled)
Diary of an unwanted citizen. An exiled writer navigating borders, hate, and hope.
βΆοΈ A testimony of survival.
βοΈ Poetry Collections
- Jol Pore Pata Nore (The Leaves Tremble in Rain)
- Nirbashito Kabita (Poems from Exile)
Poems of pain, defiance, exile, and love β raw and rebellious.
π° Articles, Essays, and Columns
My essays have appeared in international publications and local underground press. I write about what others fear to name:
- Womenβs rights
- Blasphemy laws
- State-sponsored misogyny
- Censorship and exile
βI write not for awards or applause β I write because silence kills.β
Many of these works are available in Bengali, English, French, Hindi, and other languages.
Some are still banned. Some are everywhere.
All are mine.